戦争は私をゾッとさせます。戦争は暴力です。戦争は破壊です。戦争は死だ。合理的な世界では、戦争はまったく不必要です。
侵略者に対する自衛のために戦争が正当化されることがある。ならず者国家に攻撃された人々に代わって戦争を仲介することは正当化され得る。しかし、戦争は、いつでも、最後の手段として見なされなければなりません。
戦士ではなく平和構築者
私たちは戦争を賛美する傾向があります。人々は戦士、つまり「敵」と対決する意欲を宣言する強くて強力なリーダーに惹かれます。そうすることで、私たちは平和を目的とした人々を無視します。私たちはウィンストン・チャーチルを美化し、中傷しますネビル・チェンバレン。ヒトラーとミュンヘン協定に署名し、帰国して「現代の平和」を宣言したチェンバレン。
ウィキペディアにあるように、「チェンバレンは凱旋してロンドンに戻った。大勢の群衆がヘストン(飛行場)を襲い、そこで彼はクラレンドン伯爵チェンバレン卿に出迎えられ、チェンバレン卿はジョージ6世から次のことを保証する手紙を彼に渡した」ということを私たちは忘れている。 「帝国は変わらぬ感謝の意を表し、バッキンガム宮殿に直接来て報告するよう促した。通りは歓声を上げる人々で非常に混み合い、チェンバレンはヘストンから宮殿まで9マイルを移動するのに1時間半かかった」人々は平和を望んでいた。彼らは戦争を望んでいませんでした。
人々は平和を望んでいた。彼らは戦争を望んでいませんでした。
私たちには反戦運動と呼ばれることもある平和運動があります。私たちには戦争推進運動はありません。
イエスは「平和を実現する者は幸いである」と言いましたが、戦士は幸いではありません。
戦争は全能国家の現れです。個人が戦争を始めるわけではありません。政府はそうします。で以前のブログ, 私は、西側諸国の政府であっても、政府がいかに致命的なものになり得るかを概説しました。ジョージ・W・ブッシュはイラクに対する戦争を開始し、サダム・フセインが大量破壊兵器を保有していると宣言したが、その主張は偽りであることが判明した。
カナダは常に、平和維持軍としての場合を除き、戦争には関与しないという立場をとっていました。さて、私はジャン・クレティアン元首相のファンではありませんでした。私は彼に投票したことはありません。しかし、私は彼がカナダをその地獄の穴から遠ざけてくれたことに永遠に感謝しています。私の本の中でクレティエンは祝福されています。
平和活動家の起源
1960 年代の反ベトナム戦争運動中に、このエッセイのタイトルフレーズが人気になりました。戦争をしたのに誰も来なかったと仮定します。このセリフの起源は、カール・サンドバーグの「」という叙事詩にあります。人々、はい」。
この一文は、1961年にワシントン・ポスト編集長に宛てた手紙の中で誤って引用されたことを除けば、おそらく忘れられていただろう。
サンドバーグは多作な作家であり、詩で 2 回、エイブラハム リンカーンの伝記で 1 回の計 3 回のピューリッツァー賞を受賞しました。 「The People, Yes」は、本 300 ページを占める叙事詩です。 1936年に出版されたこの本はアメリカへのオマージュであり、歴史だけでなく多くの民話も含まれています。この本の実際のセリフは、「いつか彼らは戦争をするだろう、そして誰も来ないだろう」です。このセリフは軍事パレードを見ている小さな女の子が言ったものです。
この本の270ページに埋もれていたこの一文は、雑誌の編集者ジェイムズ・R・ニューマンが拾ったことを除けば、おそらく忘れ去られていただろう。サイエンティフィック・アメリカン、編集者への手紙の中でそれを誤って引用したワシントンポスト作家、詩人、平和活動家のシャーロット・E・キーズはその手紙を見て、将来参照できるようにファイルに保管しました。
「徴兵カードを燃やし、その信念のためにすでに4回も投獄された若い男性の母親が、自分自身と息子の苦しみについて語る」と序文は続く。キーズがマッコールズに書いた記事彼女は、ファイルに保管されていたワシントン・ポストからの手紙を使用して、タイトルを考え出しました。彼らが戦争をしたのに誰も来なかったと仮定しましょう。
彼女は息子が急進的な平和活動家に成長したことと、それが息子の生い立ちにどのような影響を受けたかを語ります。クエーカー教徒の夫と部分的にユダヤ人である彼女は、第二次世界大戦前は自らも平和活動家だったが、戦争が始まると「ヒトラー主義とは暴力で戦わなければならないと残念ながら感じた」という。
地球の平和への祈り
戦争中に生まれた息子ジーンは両親の強い道徳観を吸収し、それがハーバード大学での成績に影響を与えた。平和運動での広範な活動が彼の研究に加わりました。彼はついに大学を辞めて入社したポラリスアクション、市民的不服従を主張する平和団体。このグループは核戦争に強く反対し、核弾頭の輸送に反対して扇動した。ポラリス潜水艦, 「1960年の夏、ポラリス活動家らは核ミサイルを搭載した潜水艦に乗り込むため、埠頭の警備ラインを破る試みを何度か経験した。」
親子の間で手紙が交換されましたが、節度を植え付けようとする試みはすべて失敗に終わりました。ジーンはこう宣言した、「ウィリアム・ロイド・ギャリソン――ご存知の通り、奴隷制度廃止論者――が書いたことを知らないのですか?次のようなものです。『友人たちは、私の言葉が厳しすぎる、私はもっと穏健であるべきだと言いました。夫には適度に自分の命を救うように言いなさい』妻を略奪者の手から奪ってください。母親に、赤ん坊を炎の中から適度に救出するように伝えてください。しかし、私の現在の方針では節度を持たないでください!私は真剣に取り組んでいます - 私は曖昧には言いません -そして私は聞かれるでしょう!」
転機を迎え、ドラフトに挑戦する計画を立てた。
彼は奴隷制を認めていたとして憲法のコピーを焼き捨てた。しかし、彼は落ち着いてクエーカー教徒の学校に通い、「人種紛争や戦争の問題に対処する非暴力の方法」を研究した。
そこで勉強している間、彼は議会の公聴会に行き、草案延長に反対する証言をした。彼は「統合的な戦略的非暴力国防システムを確立するという考えに私が賛成していることを示した。提案されているのは、この国の防衛態勢の基本的な方向転換である」と述べた。
転機を迎え、ドラフトに挑戦する計画を立てた。彼は草案の欠陥は同意を与えたことにあると信じていた。シャーロット・キーズは、平和と自由のための国際女性連盟のミルドレッド・オルムステッドの言葉を引用し、「政府が車や犬さえも取り上げたら大抗議するはずの家族が、政府が取り上げても何も言わないのはなぜだろうかとよく疑問に思う」彼らの息子たちを遠ざけなさい。」
ジーンは地元の新聞2社に手紙を送った。 「地球の平和への祈りとして、私はクリスマスイブに地元のドラフト委員会の事務所の前で徹夜祭を開きます。真夜中にワンAのドラフトカードを使ってキャンドルに火を灯します。」
ドラフト・オフィス・ビジル
24日の正午、彼は自分の意向を示すプラカードを身に着けてドラフト委員会のオフィスの外で徹夜を始めた。彼のガールフレンドは彼に付き合ってくれた。家族が定期的に訪ねてきて彼を励ました。たとえ必ずしも彼の意見に同意するわけではなかったとしても、見知らぬ人たちが立ち寄って話をしました。
彼はライターでドラフトカードに火をつけ、それからろうそくに火をつけた。
午前0時までに記者やテレビカメラマンら約25人が集まった。ライターでドラフトカードに火をつける間、ガールフレンドはろうそくを持ち、それからろうそくに火をつけた。これは最初のドラフトカード焼き付けではありませんでしたが、最も初期の機会の 1 つであり、当時はまだ斬新なアクションと考えられていました。
キーズは「私たちは息子が成長し、高い地位に登るのを見てきたので、もう彼と議論したり、彼を愚かだとは言わなくなりました。私たちは息子のそばにいて、彼から学びます。」と結論づけています。
「彼らが戦争をしたと仮定して、誰も来なかったと仮定してください」という表現はバンパーステッカーになり、デビッド・ブリンクリーがNBCニュース番組で表示しました。そこから、それは主流の文化の一部になりました。この曲は、無名だが非常に興味深い曲「ゾールとザムモンキーズによって。
ジーン・キーズは平和活動を続け、最終的には世界政治学の教授(現在は退職)となり、著名な地図製作者となった。彼はいくつかの地図の仕事をしたバーナード・ケイヒル1944 年に亡くなり、それを改良してケーヒル・キーズ図法。彼はエスペラント語の専門家でもあり、SF 作家としても活動しました。
最も注目すべきは、彼が非暴力の軍隊を発展させるという考えについて広範囲に書いたことであり、この考えは言葉としては矛盾しているように見えるが、非常に魅力的なものである。彼のエッセイ世界政治と戦略的非暴力オンラインで入手できます。